https://www.tunue.com/product/il-cibo-dei-morti/117.5059352Il cibo dei mortiUn nuovo romanzo di narrativa straniera curato da Giuseppe Giromonti Greco, con la traduzione di Daniele Petruccioli, nella dozzina del Premio Strega 2021 con La casa delle madri.
Il cibo dei morti ci mostra dapprima un'infanzia felice, un Eden contadino ai confini della steppa, ma la fine dell'età dell'innocenza scaraventerà il protagonista in una serie di avventure picaresche: un cerchio infernale che passa attraverso gli amori senza speranza delle prostitute, l’esperienza della milizia, il contrabbando di diamanti, fino a tornare all’infanzia, al dolore, alla morte.
Su tutto aleggia il fantasma di un figlio forse perduto: una specie di ultima, innocente crudeltà della vita, un’agghiacciante risata bambina che tutto pervade.
La narrazione, di ispirazione autobiografica, si inabissa di continuo in una corrente sotterranea traboccante di storie e verità nascoste. In questo romanzo, morte, sesso e decomposizione ci lanciano addosso la loro beffarda risata come in un Rabelais postmoderno. La voce del cantastorie dietro al Cibo dei morti non parla: singhiozza, ringhia, scatarra. E se il riferimento iniziale è il Dostoevskij delle Memorie del sottosuolo, ben presto si viene inghiottiti dalla crudezza di un Céline, irretiti da un linguaggio che scava nel dolore e nella sporcizia umana senza il minimo pudore ma con una bellezza inusitata di sintassi e ritmo.
SULL'AUTORE DIMITRI BORTNIKOV
Dimitri Bortnikov, nato a Samara nel 1968, dopo aver interrotto gli studi di medicina per arruolarsi nell'esercito, si dedica ai lavori più disparati: cuoco di un battello fluviale sul Volga, bibliotecario scolastico, insegnante di danza in riformatorio e perfino aiuto di reparto maternità.
Comincia a scrivere presto ma viene pubblicato in Russia solo nel 1998, data in cui si trasferisce in Francia. Il suo primo romanzo vince il Booker Prize per la Russia e viene immediatamente tradotto in Francia. Da quel momento inizia a scrivere in francese e a vivere solamente di scrittura.
Il suo ultimo romanzo è Face au Styx.
SUL TRADUTTORE DANIELE PETRUCCIOLI
Daniele Petruccioli traduce da portoghese, francese e inglese e insegna traduzione sia pensata che praticata, dentro e fuori l'università. Ha vinto il premio Luciano Bianciardi per la traduzione letteraria e ha pubblicato due libri sulla traduzione: Falsi d'autore (Quodlibet, 2014) e Le pagine nere (La Lepre, 2017). E' nella dozzina del Premio Strega 2021 con La casa delle madri (Terra Rossa Edizioni).https://www.tunue.com/wp-content/uploads/2021/04/cover_cibo_dei_morti-2-e1617964915470-330x509.png17.50instockRomanziRomanziromanzorussiavita00.000https://www.tunue.com/wp-content/uploads/2021/04/cover_cibo_dei_morti-2-e1617964915470-330x509.png482194825948258481904816517.5017.500.000.002021-04-09T12:47:04+02:00
Gestisci Consenso
Per fornire le migliori esperienze, utilizziamo tecnologie come i cookie per memorizzare e/o accedere alle informazioni del dispositivo. Il consenso a queste tecnologie ci permetterà di elaborare dati come il comportamento di navigazione o ID unici su questo sito. Non acconsentire o ritirare il consenso può influire negativamente su alcune caratteristiche e funzioni.
Funzionale
Sempre attivo
L'archiviazione tecnica o l'accesso sono strettamente necessari al fine legittimo di consentire l'uso di un servizio specifico esplicitamente richiesto dall'abbonato o dall'utente, o al solo scopo di effettuare la trasmissione di una comunicazione su una rete di comunicazione elettronica.
Preferenze
L'archiviazione tecnica o l'accesso sono necessari per lo scopo legittimo di memorizzare le preferenze che non sono richieste dall'abbonato o dall'utente.
Statistiche
L'archiviazione tecnica o l'accesso che viene utilizzato esclusivamente per scopi statistici.L'archiviazione tecnica o l'accesso che viene utilizzato esclusivamente per scopi statistici anonimi. Senza un mandato di comparizione, una conformità volontaria da parte del vostro Fornitore di Servizi Internet, o ulteriori registrazioni da parte di terzi, le informazioni memorizzate o recuperate per questo scopo da sole non possono di solito essere utilizzate per l'identificazione.
Marketing
L'archiviazione tecnica o l'accesso sono necessari per creare profili di utenti per inviare pubblicità, o per tracciare l'utente su un sito web o su diversi siti web per scopi di marketing simili.